I graduated from department of Translation and Interpreting from Beykent University in October 2021. I worked as translator at
the exhibitions between October 2021- September 2022. I am working at American Culture Language School as English teacher right now. I have different classes and private students.I can teach both english and turkish. As a native speaker my turkish classes are more based o...
I graduated from department of Translation and Interpreting from Beykent University in October 2021. I worked as translator at
the exhibitions between October 2021- September 2022. I am working at American Culture Language School as English teacher right now. I have different classes and private students.I can teach both english and turkish. As a native speaker my turkish classes are more based on speaking, reading and writing. Also in my english classes those abilities are quiet important such as grammar and translation. I hate boring lessons so I try to make mine as much fun as I can for both english and turkish classes. I f we are a class of students first you are going to learn the grammar part. After that we are going to be sure that you got the point with worksheets. Than listenings and readings. For A1 level I do not expect students to talk a lot and even if they are not comfortablw eith that I allow them not to talk. For A1 level if the student only can answer my qustions that is more than enough for me. For reading parts of the class first the students read form inside than with me and than they try to translate. With that method students read and repeat the same words 3 times in a lesson so they learn the vocabulary easier and faster. Most of the time I give homeworks as writing pharagraphs or essays. If the class is B1 level than I do special writing classes but for A1-A2 I do not do speacial writing classes unless the ask for.